Tyssedal
Dialektprøver


Slik kan to dialekttekstar sjå ut skrivne med lydskrift:


Tekst 1 :

– De e Tyssedalskoret da, ja. De e ett blannakor, damer å menn, å de har eksistert i, vi hadde femåuårsjubileum i fjor. Å da fikk vi en fra Ådda till å skrive, vi bestilte en tekst, såmm ett bestillisværk detta da. Så va de historien innen ifra hær, helt i fra børjan av, fra de va ienti hær inne egentli, de va bare fjor, fånn å fjell, å historien helt opp till i dag till Smelteverke la ned i fjor å helt opp till no. De e ett ganske stort verk, da, såmm hann skreiv tekst till. De va Jan Gravdal så skreiv tekst’n, å så fikk vi en Guttårm Guttårms’n så bor i Sjien, till å lage musikk till de. Å de jobba vi faktisk me i halan’t år.

– Ja, det er eit stort arbeid.

– Før vi satte de framm i høst, i fjor høst da. Å de va vi faktisk i Sjien å spilte inn plate på, vi ha spilt inn sedeplate, i vår va vi, å ska sette de opp ijenn no, vi ska ha noe så hete Åddaveko no i juni, å da ska vi sette de opp ijenn en ga till. De bli jo, de e jo unijonsoppløsnien å detta hær.


Tekst 2 :

Eg e føtt å oppvåkst i Tyssedal, å Tyssedal e jo en fin plass å bo. De e ett lite sammfunn dær alle enne alle da, på en måte, åg kann ’ke alt fårr mye å jør da, å sånn, a fritidssysla å sånn elle tillbud da fra Tyssedal si sie, menn de e no allti no å jør på. Så ha du fottball. De går jo veldi mye till a treni å sånn. Så e de veldi fin natur dær. De e, e vill no si di har Nårges fineste badeplass nårr de jeller såmmeren. Ligge utroli bra till, badeplass’n så vi kalle Elva, de ligge jo i elva, så e de en kulp å dær e de, dær bruke vi jo store deler av såmmeren. Så har vi en badedamm da så vi har fått av Ådda komune så de fyller vær såmmer, nårr såmmerferien bjynne, å denn bruke vi å flitti da. Så sitte de badevakter dær da fra si tåll åmm dagen till sju åmm kvellen. Så fylle di hann me litt varmt vann nårr de e kalt vann, så de e ikke alle så bade.

Rediger siden Skriv ut kommune (pdf) Skriv ut ordliste (pdf)